Egy kamupetícióval kiderítették, hogy mennyire könnyű átverni az amerikai hallgatókat

A Fehér Karácsony minden idők legnépszerűbb és legkedveltebb ünnepi éneke. Az amerikai Irving Berlin 1942-ben írta, azóta pedig számtalan (köztük magyar) feldolgozása is született. Igazi világsikerre akkor tett szert, amikor Bing Crosby amerikai énekes 1941. karácsonyán először mutatta be saját előadásában.

 

Azonban a magyar verzióban – a címet leszámítva – még csak meg sem jelenik a fehér szó. Az eredeti angol dalszöveg első része így hangzik:

 

„Fehér Karácsonyról álmodom, amilyet oly rég láttam én”

 

Tekintve, hogy Amerikában mindenki ismeri a klasszikust, nem csoda, hogy azonnal értették, miről van szó.

 

Mit gondolnak erről az egyetemisták?

 

Dan Joseph úgy döntött, hogy leteszteli a fiatalokat. Kiállt az egyetem udvarára, és elmesélte a következő sztorit az arra járó hallgatóknak:

 

Szeretnénk betlitani idén a Fehér Karácsony című dalt, mert úgy gondoljuk, hogy a faji megkülönböztetést népszerűsíti, illetve azt sugallja, hogy a fehér természetéből adódóan jó, és hogy minden más szín rossz, gonosz – szerintünk ez egy mikroagresszió.”

 

Ezen a legtöbben bizonyára csak nevetnek egy jót, mert senki sem gondolhatja komolyan, hogy egy szeretetről és családi, meghitt hangulatról szóló dal rasszista és ellenséges lenne, ugye? Nos, szűk egy óra alatt 18 hallgató írta alá a petíciót, és összesen egy valaki hagyta ott a férfit, mert nevetségesnek találta az egészet.

 

 

Ajánlatkérés

A weboldalon a minőségi felhasználói élmény érdekében sütiket használunk. Ismerje meg tájékoztatónkat arról, hogy milyen sütiket